È stata promossa la traduzione in lingua italiana del breve romanzo Nož in jabolko (Il coltello e la mela) di Ivanka Hergold, opera ambientata a Trieste e considerata una delle testimonianze più significative della letteratura slovena triestina contemporanea. La traduzione è stata affidata a Patrizia Raveggi, traduttrice di consolidata esperienza nel campo della letteratura slovena.
Per valorizzare l’edizione italiana e fornire ai lettori un adeguato inquadramento critico e storico-letterario, si è deciso di accompagnare il volume con due saggi introduttivi, affidati alla professoressa Maria Cristina Benussi e allo studioso sloveno Boris Paternu.
Il romanzo è stato pubblicato nel 2024 dalla casa editrice Qudulibri di Gorizia, contribuendo a far conoscere al pubblico italiano un’opera di particolare rilievo nel panorama culturale della comunità slovena del territorio.
